Совсем недавно видел в продаже французскую версию "Сказки про оловянного солдатика". Сразу же бросился листать - интересно ведь, как видит андерсоновского Оловянного Солдатика художник-француз, это тебе не советский "фэнтези"
Пролистал картинки и...был зол и разочарован: солдатики там совсем плоские, такой же толщины как Балерина, они как как прямоугольные макаронины, словно бы вырезанные их теста (лицо-оборот), а рука с ружьем отлита сразу вместе, в виде длинной "колбаски", после чего загибается, получается эдакое "колечко" перед грудью солдатика - и тебе рука и тебе ружье со штыком
Подставочки - квадратики...
Посмеялся, вот, думаю, сюрреализм буржуазный до чего доводит...
А потом на одном оч-чень известном американском сайте, посвященном правилам игры в солдатиков той эпохи, а также старейшим оловянным солдатикам, в которых играли по правилам "Шамбаттл" (это вообще отдельная тема - правила эти

и...сердце схватило: стоят там точно такие же, нарисованные, как в книжке француза этого, мною закритикованного: сабли у офицеров и ружья у солдат также, отлиты "одним куском", после чего изогнуты для правдоподобности, вся фигурка плоская, даже без намека на нюрнбергский рельеф, с нарисованными личиками и мундирами...
Не солдатики, а макаронины, спагеттины такие себе...
Так что и из одной ложки отлить таких можно, не напрягаясь...
Привет!